В этом году Нобелевская премия по литературе была присуждена норвежцу Йону Фоссу. 64-летний драматург был награжден «за его новаторские пьесы и прозу, которые дают возможность выразить невыразимое». — обосновал Нобелевский комитет Шведской академии в Стокгольме.
Работы этого верующего и практикующего католика — художественная и нехудожественная литература, поэзия, пьесы и детские рассказы — были переведены на 50 языков, включая польский. Фосс получал литературные премии и пользовался признанием критиков на протяжении десятилетий.
В обосновании также подчеркивается, что произведения автора известны своим сильно редуцированным стилем «минимализма Фосса». Он является одним из самых успешных норвежских драматургов. 64-летний автор написал около 40 пьес, которые были поставлены на более чем 120 сценах по всему миру. Кроме того, он является автором романов, рассказов, детских книг, стихов и эссе.
Постоянный секретарь Шведской Академии Матс Мальм сказал, что он сообщил Фоссу о его награде по телефону. Фосс только что отправился в путешествие на автомобиле; он пообещал вести машину осторожно. Фосс сказал норвежской вещательной компании NRK, что он был удивлен телефонным звонком, «но в то же время и нет. В течение последних десяти лет я тщательно готовился к подобному развитию событий. Получить этот телефонный звонок было для меня большой радостью».
Вера через Мастера Экхарта
Фосс писал в одном из своих эссе, что ему пришлось попытаться преодолеть язык, выйти за его пределы, чтобы больше не было разницы и можно было бы достичь Бога. Писателем, оказавшим на него наибольшее влияние, был Мастер Экхарт. Благодаря ему он начал верить в Бога как в личность, в некотором смысле. «Я называю себя верующим в Бога как в присутствие одновременно там и здесь». Благодаря ему я решил перейти в католицизм. Я бы не смог этого сделать, если бы не Мастер Экхарт и его способ быть одновременно католиком и мистиком», — признался он. В 2012 году он окончательно перешел в католицизм.
Рассказчик известного романа ‘Второе имя. Септология», который представляет собой размышления пожилого человека о переплетении реальностей Бога, искусства, идентичности, личной и семейной жизни, является Асле, обращенный в католицизм, овдовевший художник, живущий за пределами приморской деревни в Норвегии. Действие романа разворачивается в течение нескольких наполненных воспоминаниями и молитвами дней вокруг Рождества, когда он работает над картиной, изображающей фиолетовую и коричневую линии, пересекающиеся и образующие букву Х, которую он сравнивает с крестом Святого Андрея. Главный герой романа перефразирует отрывок из Евангелия от Святого Иоанна о том, что мир — темное место, что божественный свет сияет сквозь эту тьму и что тьма его не победит.
В разгар приступов депрессии и сомнений Асл глубоко верит в это и хочет передать это в своей живописи: «Всегда, всегда самая темная часть картины сияет больше всего, и я думаю, что это может быть потому, что именно в безнадежности и отчаянии, во тьме Бог ближе всего к нам, но как это происходит, как свет, который я ясно вижу на картине, попадает туда, я не знаю, и как это вообще происходит, Я не понимаю этого, но мне кажется, что приятно думать, что, возможно, именно это и произошло, что именно это и произошло, когда незаконнорожденный ребенок, как говорится, родился в сарае зимним днем, в Рождество, и звезда над головой послала свой сильный, чистый свет на землю, свет от Бога, да, это прекрасная мысль. Я думаю, потому что само слово Бог говорит о том, что Бог реален, я думаю, что сам факт того, что у нас есть слово и идея Бога, означает, что Бог реален, я думаю, какой бы ни была истина, это, по крайней мере, мысль, которую Вы можете думать, это также то, что, даже если это не более чем то, но это определенно истина именно тогда, когда все находится в самом темном, мрачном состоянии, именно тогда Вы можете увидеть свет, именно тогда Вы можете увидеть свет, когда тьма сияет, да, и так всегда было, по крайней мере, в моей жизни, когда все находится в самом темном состоянии, свет появляется, когда тьма начинает сиять, и, возможно, то же самое происходит в картинах, которые я пишу, во всяком случае, я надеюсь, что это так».
Кто такой Йон Фоссе?
Йон Фоссе родился в 1959 г. в Хаугесунде и вырос в маленькой деревушке на западном побережье Норвегии. Фосс, о котором говорили, что он небольшого роста, пришел в литературу через музыку, написав тексты песен в стиле поп и рок, а в 16 лет — свои первые короткие рассказы и стихи. Он изучал литературу, социологию и психологию в Бергене, а позже работал преподавателем в Академии творческого письма в Хордаланде. Фоссе также является переводчиком на норвежский язык произведений Франца Кафки, Джеймса Джойса и Сэмюэла Беккета.
С 2011 года Фоссе пожизненно проживает в «Гротте», почетной резиденции норвежского государства в Замковом парке Осло. Дом, который первоначально принадлежал поэту Хенрику Вергеланду, был предоставлен ведущему норвежскому артисту в пожизненное пользование после его смерти. В 2015 году Фоссе получил Литературную премию Северного совета, самую престижную литературную премию в Скандинавии, за прозаическое произведение «Трилогия».
Йон Фоссе был в числе норвежских лауреатов Нобелевской премии по литературе наряду с Бьёрнстьерне Бьёрнсоном, Кнутом Гамсуном и Сигрид Ундсет.
Нобелевская премия по литературе считается самой престижной литературной наградой в мире. Премия вручается с 1901 года. В этом году сумма премии составляет одиннадцать миллионов шведских крон (приблизительно €950 000). Это на один миллион крон больше, чем в прошлом году.